日本にいるときネットでオーダーした浴衣とアレックスへのお土産の甚平が
ウクライナについてから実家に届いたので母に頼んで送ってもらった。
小包にはその他私の衣類や本なども含まれていてロシア語が書けない母の為に
私があらかじめインボイスとラベルの作成をしておいた。

母は5月1日に発送したというので1週間で着くだろうと思っていたが
9日になっても来ない。まぁちょっとの遅れはウクライナには多々
あることなので気楽に待っていたが翌週も来ない。
状況を知るためEMS追跡サービスを見ると5月4日にはキエフの
国際交換局に到着で税関も無事に通過して同日の午後には交換局から
発送になっている。
アレックスが大学から戻ってきて家の留守番電話を聞くと、今日届けに来たが
住所がみつからないとのことで持ち帰るので交換局まで取りに来るように、
と伝言が入っていた。
私はずっと家にいたけど誰も来なかった。それに配達人が住所を見つけられなくて
帰ってしまったのにこちらが重い荷物を取りに行くこともない。
ということで13日に再配達を頼んだ。
ウクライナではEMSの荷物を引きとるのにパスポートの提示が求められる。
受け取り人はアレックスになっているので一応彼のパスポートを
預かり待っていた。
お昼になってもまだ来ず、妹のナターシャが大学から帰ってきた。
彼女に荷物がまだ来ない。先方は先週届けに来たというけど私は家にずっと
いたが誰も来なかった、とその話をしながらランチしていると一本の電話が。
ナターシャが電話に出ると郵便局だという! EMSだっ!
でもナターシャは電話で何度も苗字を連呼している。
ロシアの苗字は姓によって語尾変化するので、アレックスの苗字だと
彼の場合はシャラポヴ、ナターシャはシャラポワ。
何度も”二ェーットゥ、ヤー シャラポワ”と言っているので
私は姓の違いでうだうだ郵便やが問いかけてるのかと思ってた。

ようやく郵便やさんが玄関まで来てナターシャがパスポートを提示し、
サインをして荷物を受け取り、終了~~!

ナターシャに何で配達人は玄関の呼び鈴を押さずに電話してきたのか聞くと、
住所と名前が一致しないので隣の棟まで行ったがやっぱり”シャラポヴ”
という苗字がないので電話してみた。そしてナターシャが出て、
何度も苗字を連呼したのは、相手が違う苗字を言ってきたからだという。
そのときは私も、そしてナターシャもまだ重大なそして間抜けな
間違いに気づいていなかった。。。。。

続く

ブログランキングに参加しています(*^-^*)
にほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛へにほんブログ村 海外生活ブログ 東欧・中欧情報へ
人気ブログランキングへ